El Comisario de Derechos Humanos del Consejo de Europa insta a los
gobiernos europeos a contribuir al cierre de Guantánamo
09 de junio de 2009
Andy Worthington
Tras una visita a Washington D.C. los días 1 y 2 de junio, Thomas Hammarberg, Comisario
de Derechos Humanos del Consejo de Europa, ha enviado
una carta a los 47 Estados miembros del Consejo de Europa instándoles a seguir
el ejemplo ya dado por Albania,
Francia,
Suecia
y el Reino
Unido al aceptar a presos "exculpados" de Guantánamo que no
pueden ser repatriados "porque son apátridas o porque es probable que
sufran tortura u otras violaciones graves de los derechos humanos si son
devueltos por la fuerza a sus países de origen".
En la carta, el Comisario aborda la necesidad de que Estados Unidos también ponga de su parte a la hora de aceptar
a los presos "exculpados", una cuestión que planteó a sus
anfitriones y que, según escribió, "fue bien recibida por mis
interlocutores, aunque el reciente debate en el Congreso no había sido útil a
este respecto". En concreto, afirma que tiene "razones para creer que
efectivamente se harán tales ofertas", aunque señala que "algunos
detenidos no aceptarían, por razones obvias, quedarse en el país
[EE.UU.]", y que ésta es la "razón principal por la que los Estados
europeos deberían echar una mano".
En un comunicado
de prensa en el que se anunciaba la publicación de la carta, añadía:
"A los detenidos 'autorizados' que no puedan ser repatriados y no deseen
permanecer en Estados Unidos debe ofrecérseles una alternativa. Esto requiere
un proceso durante el cual se debe recabar la opinión de los propios detenidos
sobre el lugar al que desean ir. Los posibles lazos familiares es un factor que
debe considerarse seriamente en este contexto. Aquí es donde los gobiernos
europeos podrían aportar una contribución muy importante, que podría ser
crucial para facilitar el cierre definitivo del campo de Guantánamo."
También demuestra una sana comprensión de la magnitud
de los errores cometidos al enviar a Guantánamo a presos que "no han
cometido actos hostiles contra EE.UU. o sus aliados" y, en el comunicado,
también deja clara su postura de que "los detenidos sobre los que existan
pruebas de actividades delictivas deben ser juzgados de acuerdo con las normas
del derecho internacional de los derechos humanos. Los demás deben ser puestos
en libertad respetando plenamente el principio de presunción de inocencia.
También debe proporcionarse reparación a todas las personas detenidas ilegalmente."
La carta del Comisario, fechada el 5 de junio, se reproduce a continuación:
Carta dirigida a todos los Representantes Permanentes de los 47 Estados miembros del
Consejo de Europa de Thomas Hammarberg, Comisario de Derechos Humanos del
Consejo de Europa, tras su visita a Washington D.C.
Estimado Embajador,
La presente es una carta que dirijo a todos los Representantes Permanentes de los 47 Estados miembros del Consejo de Europa
tras mi visita a Washington D.C. los días 1 y 2 de junio y se refiere a la
posibilidad de reasentar en los Estados miembros a determinados detenidos del
centro de detención de Guantánamo.
Como saben, el presidente estadounidense ha ordenado
el cierre del campo de prisioneros. La administración estadounidense está
trabajando para que este cierre se produzca a más tardar en enero de 2010. El
embajador Daniel Fried, del Departamento de Estado, ha sido nombrado enviado
especial para el cierre del centro de detención de Guantánamo. Durante mi
visita a Washington D.C. me reuní con él, así como con representantes del
Consejo de Seguridad Nacional de la Casa Blanca y del Departamento de Defensa.
Basándome en estas conversaciones, estoy convencido de la determinación de las autoridades estadounidenses de seguir
adelante con el cierre y de la urgente necesidad de un apoyo efectivo por parte
de los Estados europeos para contribuir a la consecución de este objetivo.
El campo de prisioneros de Guantánamo se ha convertido en un símbolo mundial de injusticia y opresión, que ha manchado a
EE.UU., pero en cierta medida también a otros países, dados los traslados
interestatales a Guantánamo que se han producido, como han denunciado la
Asamblea Parlamentaria del Consejo de Europa y otros. Las Resoluciones 1340
(2003) y 1433 (2005) de la Asamblea dan fe de que las graves afrentas al Estado
de Derecho que se han producido en Guantánamo también preocupan seriamente a
Europa. Recuerdo además que Estados Unidos tiene estatuto de observador en el
Consejo de Europa.
Han sido 778 las personas de diversos países que han estado detenidas en Guantánamo [Nota: el número es en realidad 779].
Los primeros llegaron encapuchados y con grilletes el 11 de enero de 2002. El
número de detenidos restantes es hoy de 240 [Nota: 239 desde la muerte
de Muhammad Salih]. Los informes de expertos han dejado claro que la
mayoría de los detenidos de Guantánamo no han cometido actos hostiles contra
Estados Unidos o sus aliados, sólo menos del diez por ciento han sido
caracterizados como combatientes de Al Qaeda y varios de ellos no son más que
"soldados de infantería voluntarias".
Entre los detenidos actuales hay unas
cincuenta personas "autorizadas para ser puestas en libertad" por
las autoridades estadounidenses, pero que no pueden ser repatriadas porque son
apátridas o corren el riesgo de sufrir tortura u otras violaciones graves de
los derechos humanos si son devueltas a la fuerza a sus países de origen.
Proceden de diversos países como Argelia, China, Libia, los Territorios
Palestinos Ocupados, Rusia, Siria, Tayikistán, Túnez y Uzbekistán.
Mientras que los Estados miembros del Consejo de Europa han aceptado a sus propios nacionales que habían estado en
Guantánamo, algunos otros, como Albania, Francia, Suecia y el Reino Unido,
también han aceptado a no ciudadanos de Guantánamo. Las autoridades de otros
Estados miembros han hecho pública su disposición a aceptar detenidos de
Guantánamo que no sean ciudadanos. El pasado mes de abril, los ministros de
Justicia e Interior de la UE empezaron a trabajar en la elaboración de una
respuesta de la UE al cierre de Guantánamo que incluyera la posible concesión
de residencia a personas "autorizadas para ser puestas en libertad"
pero que no pueden regresar a sus países de origen por "razones imperiosas".
No cabe duda de que varios de los detenidos de Guantánamo necesitan protección internacional. Informes fiables han indicado
que algunos de los liberados y devueltos a sus países de origen han sufrido
graves violaciones de los derechos humanos, como tortura y detención ilegal.
Durante mi visita señalé que las autoridades estadounidenses debían ofrecer al menos a algunos de los detenidos
"exculpados" con necesidades de protección la posibilidad de
establecerse en Estados Unidos. Esto fue bien recibido por mis interlocutores,
aunque el reciente debate en el Congreso no había sido útil a este respecto. No
obstante, tengo razones para creer que efectivamente se harán tales ofertas.
Sin embargo, es probable que algunos detenidos no acepten, por razones obvias,
quedarse en el país. Por esta razón de peso, los Estados europeos deberían
echar una mano.
En vista de lo anterior, me gustaría hacer un llamamiento a su gobierno, junto con los gobiernos de otros Estados
miembros, para que consideren la posibilidad de acoger a algunos detenidos
liberados para los que el regreso a casa no es realmente una opción. Por
supuesto, estos traslados deberían ser de carácter voluntario.
Creo que tal decisión de los Estados miembros del Consejo de Europa constituirá no sólo un gesto de carácter
humanitario. En efecto, reforzarán su lucha contra el terrorismo reafirmando
que todas las medidas adoptadas para prevenir o reprimir los delitos de
terrorismo tiene que respetar el Estado de Derecho y los valores democráticos,
los derechos humanos y las libertades fundamentales, por los que el Consejo de
Europa fue creado y trabaja desde hace sesenta años.
A la espera de sus noticias, le saluda atentamente
Atentamente
Sr. Thomas Hammarberg
¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.
E-mail:
espagnol@worldcantwait.net
|